- Spoiler:
Atarashii kisetsu ga Nandomo hajimatte yuku yo
Motto omou mama Kawari tsudzukete itai kara
Sore zore no ashita e Ima yori kagayaiteru sugata de
Itsudatte jidai wa Ame nochi hare sa Shimetsuita kioku wa nugi sutete
Ikitsuku hima mo naku mawaru sekai de Furete mitai mono ga aru yo
Utsumuitemo fuman wo narabetemo Kono shunkan wa maki modosenai
Ima boku ni dekiru koto ga aru nara Mayou koto naku Tobi konde yuku
Kono basho kara mieru Mirai wo tashikame ni yuku yo
Donna toki datte Kawaranu mono ga aru hazu sa
Doko made yukeru darou? Bokura wa onaji sora wo miagete
Wasurete shimaisou na Taisetsu na mono Garakuta ni magirete hikatteru
Matowaritsuku koe wa kaze ni tobashite Bokura no yarikata de yuku yo
Kore kara hikari Nani ga okoru no darou? Kangaetatte wakaranai kedo
Ima boku ga fumishimeru kono michi wo Tada massugu ni Aruki tsudzukeru
Atarashii kisetsu ga Nandomo hajimatte yuku yo
Motto omou mama Kawari tsudzukete itai kara
Sore zore no ashita e Ima yori kagayaiteru sugata de
Nagareru toki no naka Tashika na koto wa Tada boku wa koko ni iru
Ugoki tsudzukeru machi no naka de Yume no kakera tachi wo hanasanai kara
Kono basho kara mieru Mirai wo tashikame ni yuku yo
Donna toki datte Kawaranu mono ga aru hazu sa
Doko made yukeru darou? Bokura wa onaji sora wo miagete
Sora wo miagete
Maintes et maintes fois, de nouvelles saisons commencent
Nous voulons continuer à changer le contenu de notre cœur de plus en plus
Pour chacun de nos futurs, brillons encore plus que maintenant
Le temps est toujours pluvieux puis ensoleillé jetez au loin vos souvenirs colorés
Dans ce monde qui n'a pas eu le temps de se reposer, il y a beaucoup de choses que nous voulons expérimenter
Même si je baisse les bras ou que je me plains, je ne peux pas revenir en arrière
S'il y a quelque chose que je peux faire, c'est de plonger dedans sans aucune hésitation
Nous allons nous assurer de l'avenir que nous pouvons voir à partir d'ici
Il devrait toujours y avoir des choses qui ne changent pas
Jusqu'où pensez vous que nous puissions aller ? Nous levons les yeux vers le même ciel
Les choses importantes que vous semblez avoir oublié, brillent encore parmi les ordures
Laissez cette voix être emporté par le vent, nous le ferons à notre façon
À la lumière après cela, nous nous sommes demandés ce qui se passerait, mais nous ne savions pas
Maintenant, je vais sortir de cette voie et continuer à marcher droit devant
Maintes et maintes fois, de nouvelles saisons commencent
Nous voulons continuer à changer le contenu de notre cœur de plus en plus
Pour chacun de nos futurs, brillons encore plus que maintenant
Dans ce temps qui s'écoule, la seule chose qui est certaine, c'est que je suis ici
Je ne vais pas lâcher les morceaux de rêves trouvés dans cette ville sans cesse en mouvement
Nous allons nous assurer de l'avenir que nous pouvons voir à partir d'ici
Il devrait toujours y avoir des choses qui ne changent pas
Jusqu'où pensez vous que nous puissions aller ? Nous levons les yeux vers le même ciel
Nous levons les yeux vers le même ciel
Cred anglais: Yaruki
Traduction: Shodasse