- Spoiler:
Yume no naka de kimi to waraeru nara Arinomama wo
Tsutaetakute Wakaranakute Tada kimi dake wo mitsumeteta
Hanareta basho kara demo todoku kara Ima dokoka de
Shiawase wo hakobu Amaku setsunai kimi no uta
Meguri aeta kiseki ga hora Kono mune wo tataita
Umareteku sekai wa Tamerai mo naku Tada kimi de somatte yuku
Koi wa amakute nigai Toketeku you na Wasurerarenai kaori bakari
Kanawanai kedo itooshii Boku wo tsuyoku saseru
Shiritai Kienai omoide nara Ano hi no mama tsutsumi konde
Kimi wo tsuyoku dakishimetara Tokete yuku hodo yasashiku
Fushigi na hodo kimi ga hanarenai kara Akogare demo
Todoketakute Modokashikute Yawarakana itami no naka de
Kobore ochita kisetsu ni tomadaeba Mata dokoka de
Kimi wo sagashiteru Todoku koto nai boku no uta
Namida iro ga nijimu sora ni Omoide wo ukabete
Wasuretakunai kara Harisakeru hodo Mata kimi de afurete yuku
Soshite meguri aitai Tatta hitotsu no Omoigakenai kiseki bakari
Kimi igai Kawari no nai Mabushii hodo no hikari
Setsunai Ienai kimochi wa mada Mune no sukima shimi konde
Boku no subete nagareru you ni Kimi wo kanjiteiru kara
Kimi ni moshimo deawanakereba Marude chigau sekai ga miete itanda
Tashika na koto ga areba Kimi ga iru kara koko ni boku wa iru yo
Dare yori mo Kimi wo
Koi wa amakute nigai Toketeku you na Wasurerarenai kaori bakari
Kanawanai kedo itooshii Boku wo tsuyoku saseru
Shiritai Kienai omoide nara Ano hi no mama tsutsumi konde
Kimi wo tsuyoku dakishimetara Tokete yuku hodo yasashiku
En plein rêve, si je pouvais rire avec toi
Alors je voulais te dire la vérité
Mais je ne savais pas quoi dire
Je ne regardais que toi
Même depuis un lieu lointain, ça m'atteindra
Quelque part, ta douloureuse mais douce chanson
Elle transporte de la joie en elle
Ce miracle d'être capable de se rencontrer, voit, il frappe à mon coeur
Sans aucune hésitation, ce monde qui se déploie, il est simplement teinté de toi
L'amour est aigre doux
Il laisse seulement une odeur inoubliable qui semble s'évanouir
Non désiré mais si précieux
Cela me rendra plus fort
Je veux me rappeler
Comme ça ces souvenirs ne disparaitront pas
J'emballerais ces jours si importants avec prudence
Te tenant serrée dans mes bras, mais si tendrement tout à la fois comme si tu fondais au loin
C'est étrange comme tu ne me quittes pas
Je veux te dire combien je t'attends
C'est frustrant d'être coincé là avec cette tendre douleur
Perdant mon chemin à travers les saisons éparpillées, j'irais à nouveau à ta recherche
Sinon ma chanson ne t'atteindra jamais
Un ciel de la couleur des larmes entâche tout quand je pense à ces souvenirs
Je ne veux pas oublier
Mon esprit est noyé de pensées sur toi au point d'exploser
Donc je veux te rencontrer
Espérant seulement pour cet unique et inattendu miracle
Il n'y a pas de remplacement pour toi, ma lumière brillante
Des émotions douloureuses dont je ne peux pas parler sont toujours en train de baigner dans les brèches de mon coeur
Quand je te sens, c'est comme si tout ce qui me concernait flottait au loin
Si je ne t'avais jamais rencontré, j'aurais simplement été dans un monde complètement différent
S'il y a quelque chose dont je suis certain, c'est parce que tu es là, je suis là aussi
Plus que quiconque, je t'aime
L'amour est aigre doux
Il laisse seulement une odeur inoubliable qui semble s'évanouir
Non désiré mais si précieux
Cela me rendra plus fort
Je veux me rappeler
Comme ça ces souvenirs ne disparaitront pas
J'emballerais ces jours si importants avec prudence
Te tenant serrée dans mes bras, mais si tendrement tout à la fois comme si tu fondais au loin
Credits engl. translation @yarukizero
Traduction fr. @PikaChewi