- Spoiler:
Girl, you're wonderful... wonderful
Girl, you're wonderful... wonder wonderful
Senobishita dress de Adokenai steppin'
She's gotta Koi no motion Nageru hello na action
Rasen no hohaba de Yosetemo never
She loves the music, baby Hadaka no human atsuku
Chijimeta kyori Ima by your side Maybe alone Kimi no kodou ga
Kokoeru Konya futari de Close your eyes now Sou
I wanna take your hand Dizzy, dizzy ni kimi wo sasou
Saa, take my hand Uso de ii sa Konya dake follow me
Sekasanai de Kikasete yo Oh, you are my special, yeah
Yoru wo koe Another world Yume no sekai e
Girl, you're wonderful... wonderful
Girl, you're wonderful... wonder wonderful
Heel ga floor no ue Rhythm kizande
Fukigen na lucky lady Yuujuu fudan the other?
Hitomi no oku ni mieru Sono hidden treasure
Don't have to be quiet, baby Story ga hajimaru countdown
(Makka na) glass katamuke (Don't leave me alone) hayasugiru midnight
Ready to go? Kono mama futari You know, can't stop anymore
I wanna take your hand Fuzzy, fuzzy ni kimi madowasu
Tada take my hand Nando demo love trip Saki ni mystery
Jirasanai de Sasayaite yo Oh, you are my special, yeah
Kimi wo tsure Go to the star Chigau sekai e
Girl, you're wonderful... wonderful
Girl, you're wonderful... wonder wonderful
Hey! Hey! You're so amazing! Hey! Hey! You're the beauty!
Hey! Hey! You're so wonderful! Drive you crazy Wow (Be crazy)
Wonderful... wonderful
Girl, you're wonderful... wonder wonderful
I wanna take your hand Dizzy, dizzy ni kimi wo sasou
Saa, take my hand Uso de ii sa Konya dake follow me
Sekasanai de Kikasete yo Oh, you are my special, yeah
Yoru wo koe Another world Yume no sekai e
Girl, you're wonderful... wonderful
Girl, you're wonderful... wonder wonderful
Wonderful... wonderful
Girl, you're wonderful... wonder wonderful
Meuf, tu es merveilleuse... merveilleuse
Meuf, tu es merveilleuse... étonnamment merveilleuse
Dans une robe moulante, marchant innocemment
Elle bouge de façon langoureuse, cette action de me lancer négligemment un bonjour
Marchant dans une spirale, mais sans jamais être plus proche de toi
Elle aime la musique, bébé, la chaleur d'un homme nu
La distance a diminué, maintenant, je suis à tes côtés peut-être seul. Tes battements de coeur
Je peux les entendre. Ce soir on est tous les deux, ferme tes yeux maintenant. C'est bien.
Je veux te prendre la main te donner le vertige, le vertige et te leurrer
Allez, prends ma main, c'est bon si c'est un mensonge, juste pour ce soir suis-moi
Ne te précipite pas, laisse moi l'entendre Oh, tu es spéciale pour moi, ouais
Passant la nuit un autre monde un monde de rêve
Meuf, tu es merveilleuse... merveilleuse
Ton talon sur le sol battant le rythme
Ma Dame chanceuse ne peut pas décider l'un ou l'autre ?
Je peux voir le trésor caché au fond de tes yeux
Tu n'as pas à être calme, bébé, le compte à rebours avant le début de l'histoire
(Le rouge vif) verre, verse-le (Ne me laisse pas seul) Minuit arrive rapidement
Prête à partir ? Juste nous deux, tu ne peux plus t'arrêter
Je veux te prendre la main confuse, confuse, te rendre confuse
Prends ma main partons en voyages romantique, mais d'abord, un mystère
Ne me taquine pas murmure le moi Oh, tu es spéciale pour moi, ouais
T'emportant au loin allons dans les étoiles dans un monde différent
Meuf, tu es merveilleuse... merveilleuse
Meuf, tu es merveilleuse... étonnamment merveilleuse
Hey ! Hey ! Tu es vraiment incroyable ! Hey ! Hey ! Tu es une beauté !
Hey ! Hey ! Tu es si merveilleuse ! Je te rends folle Wow (folle)
Merveilleuse... merveilleuse
Meuf, tu es merveilleuse... étonnamment merveilleuse
Je veux te prendre la main te donner le vertige, le vertige et te leurrer
Allez, prends ma main, c'est bon si c'est un mensonge, juste pour ce soir suis-moi
Ne te précipite pas, laisse moi l'entendre Oh, tu es spéciale pour moi, ouais
Passant la nuit un autre monde un monde de rêve
Meuf, tu es merveilleuse... merveilleuse
Merveilleuse... merveilleuse
Meuf, tu es merveilleuse... étonnamment merveilleuse
cred anglais: yarukizero
Traduction: Shodasse