- Spoiler:
Bokura ga koi suru rock tonight Toki ga kita no sa Ima koso rock tonight, alright!
Kaze ga oikaze Nami ni nokkatte... Big wave!
Ikioi dake? Janai! Sore nari ni understand
Hitotsu ni nare Hade ni yattatte Kouinya no gotoshi Hima wa nain janai?
Ai da no koi da no ittatte Rikutsu de wa katarenu
Dou ni ka kou ni ka ganbatte Koko ni iru no sa
Onaji kimichi nandeshou?
Sore wa bokura ga koi suru rock tonight Toki ga kita no sa Ima koso Motto unite
Hajiketobu kotoba wo make it loud! Motto kikasete yo Make it...
Loud! Loud! Loud! Loud! Everybody, rock tonight, alright!
Nani ga attatte Ima ga saikou tte Ietara Sore de iin janai?
Mawari mawaru naka de Yurari yurarenagara
Kimi to boku wa sou yatte Koko ni iru no sa
Koyoi mo odorimashou!
Kiseki ga koko ni tsudoeba rock tonight Todomaru koto wo shiranai Motto unite
Hotobashiru omoi ga make it loud! Motto boryu-mu wo make it...
Loud! Loud! Loud! Loud! Everybody, rock tonight, alright!
No way! No fake! Always! Tonight!
Bokura ga koi suru rock tonight Toki ga kita no sa Ima koso Motto unite
Kiseki ga koko ni tsudoeba rock tonight Todomaru koto wo shiranai Motto unite
Hotobashiru omoi ga make it loud! Motto kikasete yo Make it...
Loud! Loud! Loud! Loud! Everybody, rock tonight, alright!
Faisons ce rock que nous aimons ce soir
C'est ici
Maintenant c'est l'heure de faire le rock de ce soir, d'accord!
La brise est un vent arrière
Même si nous surfons sur les vagues...
Grosse vague!
Est-ce juste un instant précis dans le temps?
Non!
Nous comprenons ça à sa manière
Devenons un tous ensemble
Mais même si nous sommes voyants, la vie est courte
Donc il n'y a pas vraiment de temps libre, il y en a?
Même si tu dis "C'est de l'affection" ou " C'est de l'amour", tu ne peux pas expliquer la raison derrière tout ça
D'un côté ou d'un autre, faire de ton mieux
Nous sommes là
Nous ressentons la même chose, n'est ce pas?
Jouons ce rock que nous aimons ce soir
C'est ici
Maintenant le moment de tous s'unir ensemble
Les mots que nous crions, rendez les forts!
Laisse moi les entendre un peu plus
Fait le...
Fort! Fort! Fort! Fort!
Tout le monde, rock ce soir, d'accord!
Peu importe ce qui arrivera, si nous pouvons dire ça maintenant c'est surprenant, ensuite est-ce que ce n'est pas assez bon?
Allez tout autour et autour, nous nous balancons doucement ensemble
C'est de cette façon que nous sommes ici et maintenant toi et moi
Dansons ce soir aussi!
Si nous assistons à des miracles ici, nous pouvons jouer ce rock ce soir
Nous ne savons pas comment rester calmes
Unissons nous tous ensemble encore plus
Avec ses émotions grandissantes, rendons les fortes!
Pousse le volume
Rend le...
Fort! Fort! Fort! Fort!
Tout le monde, faisons ce rock ce soir, d'accord!
Pas possible! Pas de faux! Toujours! Ce soir!
Jouons le rock que nous aimons ce soir
C'est ici
Maintenant c'est le moment de s'unir
Si nous assistons à des miracles ici, nous pouvons jouer ce rock ce soir
Nous ne savons pas comment rester calmes
Unissons nous tous ensemble plus
Les mots que nous crions, rendez les forts!
Laisse moi les entendre un peu plus
Rend les...
Fort! Fort! Fort! Fort!
Tout le monde, faisons ce rock ce soir, d'accord!
Credits engl. translation @yarukizero
Traduction fr. @PikaChewi