Japan & Johnny's

Fansub de dramas, émissions et films principalement avec des membres de la Johnny's mais pas que.
 
AccueilAccueil  CalendrierCalendrier  FAQFAQ  RechercherRechercher  MembresMembres  GroupesGroupes  S'enregistrerS'enregistrer  Connexion  

Partagez | 
 

 Nihon Yoitoko Makafushigi

Aller en bas 
AuteurMessage
nakashodasse
Admin
avatar

Messages : 432
Date d'inscription : 28/11/2010
Age : 30
Localisation : Shinjuku
Emploi/loisirs : Assistante véto
Humeur : Empire contre attaque

MessageSujet: Nihon Yoitoko Makafushigi   Jeu 28 Juin - 9:04:14

Spoiler:
 

Vieille chanson pour enfants familier
Une toupie, un élastique*, cache cache
Tu es prête ? Pas encore
Tu es prête ? Pas encore

Heureux et nous amusant, jouons au jeu
Jouer au menko*, jouer à la maison, Ocharaka hoi hoi*
Sesseseeno Yoi yoi
Sesseseeno Yoi yoi

Toutes les bonnes choses du Japon, viens ici, une fois que les cerisiers auront fleuri, nous serons excités
Bois et chante tandis que le soleil se couche, avec l'excitation d'un festival, on crie "Wasshoi Shoi!"*

Il était une fois dans un certain village, un grand-père et une grand-mère qui vivaient en paix
Le grand-père est allé dans les montagnes pour couper du bambou, la grand-mère à la rivière pour laver le linge
Au lieu d'une pêche géante, vint Issun boushi*
Puis Urashimatarou* et Kintarou*, suivis de Momotarou* qui était né dans une pêche
Et la princesse Kaguya qui provenait d'un bambou, tout arrive à point à qui sait attendre
«Que dis tu ?", la bataille entre le singe et le crabe, c'est un mélange de tous les contes de fées
Bunbuku chagama*...

Si mystérieux si mystérieux si mystérieux Oh ouais !
Heureux et nous amusant, je le veux
Si mystérieux si mystérieux si mystérieux Oh oh oh oh ouais !
Daruma-san est tombé (Daruma-san ne peut pas se relever !)

élastique: référence aux élastiques qu on trouve dans les cours de récré
menko: Jeu de carte
Ocharaka hoi hoi Sesseseeno Yoi yoi: autre version de janken
Wasshoi: cri quand on porte quelque chose de lourd
Issun boushi: samourai nain issu des contes japonais
Urashimatarou: un homme qui a secouru une tortue et visité un château au fond de l'océan
Kintarou: un homme avec une force surhumaine qui est devenu ami avec les animaux de la montagne
Momotarou: un enfant démon qui est né dans une pêche
Bunbuku chagama: conte d'une théière qui se transforme en chien viverrin


cred angais: Yarukizero
Traduction: Shodasse
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
 
Nihon Yoitoko Makafushigi
Revenir en haut 
Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Japan & Johnny's :: Arashi-
Sauter vers: